Hoy hemos terminado de hacer un pequeño gran cambio en Ferromedia. Nuestra publicación orientada a un público general, Viajarentren, ha cambiado su nombre por Trainvelling.
Con este cambio de marca buscamos tener una identidad menos genérica, más comercial y preparada para una futura internacionalización. Y es que uno de los planes que estamos desarrollando es la llegada a un mercado global más grande que el español, al menos para este proyecto.
El significado de Trainvelling
En inglés, es una combinación de train (train) y travelling (viajando). El infinitivo del verbo sería Trainvel y trainvelling, el gerundio, sería la acción de viajar en tren. Por lo tanto, estamos hablando de un concepto pero en inglés. Un idioma cuyas palabras suelen tener más éxito que en español. Por ejemplo, la gente no reserva habitaciones de hotel en Reservando sino en Booking.
Además, como hemos compartido en la publicación mediante la que se anuncia el cambio, aspiramos a introducir esta marca como un nuevo concepto.
De manera paulatina vamos a impulsar un cambio en la comunicación, para seguir acercando el ferrocarril a la ciudadanía. Y combatir los discursos típicos de cuñado y manipulaciones, que no escasean.
Porque somos expertos en ferrocarriles y la desinformación es nuestro mayor enemigo.